
如同每個地區都有專屬的語言,遊戲出現的各大種族都有著屬於自己的語言,這些種族所使用的語言有可能就是以現實世界所存在語言來改編,其中《天諭》當中的「汐族」所使用的精靈語,正好是台灣人常用的注音符號。
有網友發現網易的手機遊戲裡面的某個種族,恰好使用了注音符號來當作該族語言來使用,於是便有不諳注音的中國網友費時解讀,成功將注音符號翻譯為中文,引起不少網友讚嘆與迴響。
《天諭》是網易推出的手機遊戲作品,開發團隊針對遊戲內種族汐族設計了特殊的精靈語,在百度貼吧上有玩家認真考古(連結)當中的精靈語,並且將翻譯過後的結果貼上網路。
根據這名網友考據的結果,遊戲中的汐族人所使用的精靈語,不論從哪個角度來看,這些文字就是台灣人常用的注音符號,中國地區所使用的簡體中文是以羅馬拼音作為主要文字結構,不會使用注音符號來作為輸入媒介,自然是無法閱讀這些文字。



以上述圖片來看,無名紀錄上中下的個別內容大略是在描述男子寫給暗戀對象的信,信中講到男子看到暗戀對象的另一半正在和其他人幽會。
親愛的潮瑾,如果你看到這封信,請一定要對我接下來說的做好心理準備。
其實我從前幾天就想找你聊聊這個事情,但一直不知如何開口。我就直說吧!你男人在外面有了別的女人,我親眼所見!
——無名紀錄 (上)
也許礙於我過去的種種不理智行為,你會覺得我在騙你。但是我真的親眼所見,就在浮鯨宇中央塔邊,我看到汐望海和一個女子幽會,他們似乎毫無避嫌的想法,大咧咧的⋯⋯總之,你一定要信我。這傢伙不是你值得託付的男人。
——無名紀錄 (中)
你知道的,我一直喜歡著你,即使你已經有了家庭,但我還是關注著你的生活,怕你不幸福。當初要不是家族阻撓,或許現在我們已經幸福地生活在一起了。
希望你能再好好考慮一下自己的未來,漲潮的時候,我會在老地方等你。來的時候注意安全,自從那個裂隙實驗失敗之後,浮鯨宇人心惶惶,聽說有一座神殿憑空消失了⋯⋯世道不太平,千萬保重。
——無名紀錄 (下)
沒想到使用注音符號的我們,意外的也是對精靈語略懂略懂,你我原來都是隸屬精靈族之一。