日文的濁音清音有分辨技巧嗎?
最近在學日文,發現日本人在講話時濁音清音根本都分不太出來,雖然會話時姑且可以蒙混過去,但如果要寫下來的話就會很困擾了,有什麼技巧可以幫助分辨呢?